Рефераты. Именное составное сказуемое в повести Н.С. Лескова Очарованный странник






(Ксения пришла домой задумчивая и тоскующая.)

Такого рода глаголы выражают спрягаемыми формами модально-временные

значения, а также отнесенность признака, названного в предикативном имени,

к субъекту. Но при этом их лексическое значение сохраняет всю полноту

вещественности. Оно не грамматизируется. Указанные глаголы выражают

конкретные действия, отнесенные к тому же субъекту, с которыми соотнесен

признак, заключенный в предикативном имени. Таким образом, подобного рода

сказуемое, по сути дела, выражает два сопутствующих признака - активный и

пассивный.

А.А.Шахматов, имея в виду выражение двух различных признаков, считал

сказуемое типа "лежит больной" двойным, т.е. рассматривал предикативное

имя в качестве второго сказуемого [ ]. Эта трактовка отразилась в

учении о сложном сказуемом.

В конструкциях типа "лежит больной". "вернулся инженером"

предикативное имя не располагает собственными показателями наклонения и

времени, его предикативное значение создаются соответствующими глагольными

формами. Это послужило поводом к сближению указанных конструкций с

составным именным сказуемым. А.М.Пешковский ввел компромиссное понятие

"вещественная связка", хотя сознавал, что оно противоречит его собственному

определению связки как "чистой формы, абсолютной формы"[ ]. Он

рассматривал также конструкции в качестве "вещественного составного

сказуемого"[ ].

Интересна мысль Пешковского о том, что "вещественное составное

сказуемое" носит переходный характер, который прежде всего определяется

полнозначностью глагола. Ее следствием, во-первых является отсутствие

полного и четкого функционального размежевания между глаголом и именем,

так как спрягаемый глагол имеет не только грамматическое значение, но и

вещественное. Во-вторых, полнозначность глагола препятствует его

грамматизации в составе сказуемого, в результате чего остается

нереализованной одна из существенных функций связки - модальная оценка

отношения пассивного признака к субъекту. Это, так сказать,

внутриструктурные свойства "вещественного составного сказуемого",

свидетельствующие о его переходном характере.

Кроме того, в структуре предложения связь предикативного имени с

глаголом и через него - с подлежащим может быть в разной степени тесной и

наглядной; она зависит от особенностей словорасположения, например: Пришел

я домой в отчаянии - связь предикативного имени с глаголом ослаблена; ср.:

Домой я пришел в отчаянии). От степени распространенности предикативного

имени и т.д. Оказывается весьма неопределенным семантический круг глаголов,

которые могут употребляться в "составном вещественном сказуемом". Он

обычно ограничивается глаголами семантических групп движения (идти, ехать,

вернуться и др.) и состояния (летать, сидеть, стоять и др.) (Соня приехала

безнадежно больная. Они сидели в избе дрожащие, безъязыкие).

Но наряду с глаголами движения и состояния в сказуемом могут

употребляться и полнозначные глаголы и других семантических разрядов. (Дни

потянулись серые, безрадостные).

Таким образом, граница, отделяющая "вещественное составное сказуемое"

от сочетаний простого глагольного сказуемого с второстепенными членами

предложения, представляется весьма неопределенной.

Переходный характер "вещественного составного сказуемого" проявляется

еще и в том, что разграничить собственно связки и "вещественные" связки

непросто. Принципиальное различие их заключается не в степени отвлеченности

лексического значения, а в грамматизации его или в отсутствии таковой в

составе сказуемого. Глагол может иметь конкретные и отвлеченные значения, и

все они будут сохранять вещественное содержание в сказуемом в случае

отсутствия грамматизации лексического значения. Так, глагол "стоять" имеет

в следующих предложенных значения различные, в разной степени отвлеченные

от прямого первичного значения: Деревья стояли пушистые и белые. Вулканы

стояли в снегу, но с обгоревшими вершинами, как пни в сугробах. Лето стояло

дождливое. Однако во всех предложениях соответствующее вещественное

содержание ("занимать вертикальное положение", "оставаться на месте",

"иметь место", "длиться"). Хотя оно и не подчеркивается в составе

сказуемого, но и не ослабляется, а лишь функционально перекрывается

содержанием предикативного имени. Глагол стоять выражает то или иное

действие, отнесенное к субъекту.

Таким образом, глагол в "составном вещественном сказуемом" не имеет

существенных признаков связки: он остается знаменательным, т.е. сохраняет

полностью вещественное содержание и категориальное значение действия, не

подвергается грамматизации и не выражает модально-оценочного значения.

Следовательно, рассматриваемые сочетания спрягаемого глагола и

предикативного имени не обладают всеми необходимым чертами составного

именного сказуемого.

В последнее время указанные конструкции изучаются многими лингвистами.

Предлагается новая трактовка предикативного имени как особого члена

предложения, не входящего в состав сказуемого. Его называют "предикативным

детерминантом (определителем)" сказуемого [ ] или особым

второстепенным членом предложения [ ].

Предикативный определитель (или "предикативное определение")

рассматривается как член предложения, имеющий двойную зависимость. С одной

стороны от связки с глагольным сказуемым и поясняет его; с другой стороны,

он зависит от подлежащего, приписываемый предмету (субъекту или объекту)

одновременно с действием и в том же модально-временном плане. Сближая с

рассмотренными выше конструкциями "объектные" предикативные определители.

Он оставил для них калитку открытой.

Исследователи подчеркивают, что признак, выражаемый предикативным

определителем, в обоих случаях получает предикативное значение

(наклонение, время) только через посредство спрягаемых форм глагольного

сказуемого.

Итак, в конструкциях "лежит больная", "встал веселый", "вернулся

инженером" глагол ни в какой мере не подвергается грамматизации и поэтому

может быть признан самостоятельным простым сказуемым.

Грамматизация глагола в составе сказуемого, т.е. закрепление его в

функции связки, приводит к резким сдвигам в лексическом значении.

Ср.: Наши успехи служат вдохновляющим примером для всех учеников

нашего класса; Отец мой служит маячным сторожем.

В первом примере служить - связка с модально-оценочным значением

констатации фактически существующего отношения признака к субъекту. Во

втором предложении глагол служить сохраняет вещественное значение

("работать"); это значение реализуется и при "употреблении" данного глагола

в качестве простого сказуемого. Отец служил в порту.

Разумеется, далеко не во всех случаях факт грамматизации может быть

установлен бесспорно. Поэтому категория глаголов-связок не является

замкнутой, обособленной, тем более что грамматизация глаголов - процесс

продуктивный.

Сущность грамматизации глаголов, выступающих в роли вспомогательного

компонента составного именного сказуемого, заключается в том, что он

обозначает не действия, а синтаксическое отношение признака к субъекту и

оценку этого отношения говорящим.

Различия между глаголами-связками - в разной модальной оценке

указанных отношений. Установление типов модальной оценки и составляет, по

словам П.А.Леканта, синтаксический аспект в исследовании глаголов-связок

[ ]. Такова роль связок в грамматической форме составного именного

сказуемого. Однако речь до сих пор шла, так сказать, только о внешних

аспектах грамматической формы и о роли связок в ней (передача

грамматических значений сказуемого и его отнесенности к подлежащему).

Между тем составное именное сказуемое представляет собой сочетание

слов, хотя они и выполняют различные функции. Как сочетание слов,

составное сказуемое имеет внутреннюю форму которая характеризуется

определенным соотношением компонентов-связки к именной части.

Внутрення форма конструкции составного именного сказуемого создается,

с одной стороны, способностью связки требовать постановки именной части в

той или иной форме, с другой стороны - способностью именной части

употребляться в определенных формах. Иначе говоря, внутрення форма

составного именного сказуемого определяется выбором той или иной словоформы

в качестве именной части.

Роль связок в обусловленности формы именной части различна. Одни

связки безразличны к форме именной части, не влияют на нее. Форма именной

части при этих связках определяется ее предикативной функцией. Другие

связки требуют постановки именной части в строго определенной форме,

поэтому именная часть может быть представлена в той или иной степени

ограниченным разрядом слов. Форма именной части при этих связках

определяется не предикативной функцией, а "управляющей способностью"

связки. Связки первого разряда А.А.Шахматов, в вслед за ним и П.А.Лекант

назвал специализированными, второго разряда - неспециализированными

[ ].

Специализированные связки сочетаются с разнообразными категориями

слов, выступающих в роли именной части. Форма этих слов определяется их

предикативной функцией. Конструкции составного именного сказуемого являются

свободными, допускают широкие замещения обоих компонентов, варьирование их

форм. Эти конструкции являются продуктивными.

Специализированными связками являются: "быть", "являться", "стать",

"сделаться", "казаться", "представляться", "оказаться", "считаться",

"оставаться", "выглядеть".

А он вдруг опять облаком сделался и сквозь себя показал мне и сам не

знаю что: степь, люди такие дикие, сарацины, как вот бывают при сказках в

Еруслане и в Бове Королевиче... (с.241)

И стало мне таково грустно, таково тягостно, что даже, чего со мною и

в плену не было, начал я с невидимой силой говорить, и, как в сказке про

сестрицу Аленушку сказывают, которую брат звал , зову ее, мою сиротинушку

Грунюшку жалобным голосом:

- Сестрица моя, моя, - говорю, - Грунюшка! (с.316)

И что тут удивительного, что оно нам сомнительным кажется, когда даже

сами его высокопреосвященство долго этому не верили, а потом, получил

верные тому доказательства, увидали что нельзя не верить и поверили?

(с.220)

Мой родитель был кучер Северьян, и хотя приходился он не из самых

первых кучеров, потому что у нас их было большое множество, но, однако, он

шестериком правил, и в царский проезд один раз в седьмом номере был, и

старинною синею ассигнацией жалован. (с.228)

При специализированных связках в качестве основного компонента

составного именного сказуемого употребляются все классы имен

(существительные, прилагательные, местоимения, числительные), причастия, а

также неизменяемые слова других частей речи. Сочетаемость именной части со

связкой не имеет никаких лексико-семантических ограничений. Связки сами по

себе не управляют падежными формами предикативного имени.

Неспециализированные связки сочетаются обычно с ограниченным кругом

слов - одной части речи или, даже, в пределах одной части речи со словами

определенной семантической группы. Форма этих слов обусловлена

"управляющими особенностями" связки и, как правило, не допускает

варьирования. Конструкции составного именного сказуемого с

неспециализированными связками являются несвободными, не допускают замены

связки или именной части синонимическими формами. Эти конструкции

непродуктивны.

Процесс грамматизации лексического значения некоторых

неспециализированных связок представляется незавершенным: конкретное

лексическое значение как бы "просвечивает" сквозь отвлеченное,

грамматическое значение связки. Следствие этого является недостаточная

четкость модально-оценочного значения, выражаемого указанными связками.

Неспециализированные связки, как правило, находятся на периферии

синонимических рядов, образуемых специализированными связками с

одинаковыми модально-оценочным значением.

Рассмотрим особенности некоторых неспециализированных сязок.

Связка "представлять собой" (='являться чем-нибудь') употребляется

только с именами существительными (или субстантивированными словами) и

обуславливает постановку их в винительном падеже без предлога. Выражаемое

его модально-оценочное значение аналогично значению связок "быть",

"являться" (='существовать, иметься'). Дом Колпаковой представлял собой

совершенную развалину.

Связка "составлять" (='создать, устроить что-нибудь') также

употребляется только с существительными в винительном падеже без предлога

(при отрицании - в родительном). Модально-оценочное значение аналогично

значению связок "быть", "являться" (='существовать, иметься'). Но эти

кровавые расправы не составляют его специальности. Связки "составлять"

употребляются в предложениях, где подлежащее и сказуемое представлены

существительными отвлеченными.

Конструкция сказуемого со связкой "отличаться" (='выделяться каким-

нибудь характерным признаком') употребляется с существительными,

образованными от прилагательных и сохраняющими значение качественной

характеристики, по структурно-семантическим связям сходна с описательными

глагольно-именными оборотами. Модально-оценочное значение связки

"отличаться" аналогично значению связки "быть" (='существовать, иметься').

Выбор именной части ограничен существительными со значением свойства,

качества (обычно это слова, характеризующие человека: скромность,

добродушие, трудолюбие и другие, в том числе и с отрицательной оценкой:

злоба, зависть, завистливость, ханжество и др.) С детства я отличался

пристрастием к железным дорогам. Форма творительного падежа в таких

конструкциях обусловлена не предикативной функцией имени, а "управляющей

способностью" глагольного компонента.

Таким образом, как уже говорилось, общее свойство неспециализированных

связок - ограничения в отборе именного компонента и в употреблении его

форм. Кроме того, конструкции сказуемого с неспециализированными связками

обладают стилистической отмеченностью. Она обусловлена уже самим фактом

ограничений в построении конструкций. Неполная грамматизация лексического

значения связок способствует выражению экспрессивных оттенков (ср.:

отличаться, пользоваться, приходиться) (Изо всех четверых он один

пользовался некогда широкой и шумной известностью.), чем также создается

стилистическая ограниченность использования подобных конструкций

сказуемого. Сами связки сохраняют стилистическую окраску книжности: (ср.:

представлять собой, находиться состоять) (Иногда же до ночи все находилось

в кошмарнейшем беспорядке. Проблема обучения сотрудников учреждения сейчас

приобретает особую остроту. (Книжный стиль). Наконец, стилистическая

отмеченность конструкций может поддерживаться употреблением их при

подлежащем определенной семантико-грамматической категории (отвлеченное

существительное).

К рассмотренным конструкциям с неспециализированными связками близки

трехсловные построения составного именного сказуемого типа "носит опасный

характер", "имел бодрый вид". Сходство проявляется в ограничении выбора

именного компонента и в заданности его формы. В структурно-семантическом

отношении данные конструкции сказуемого сходны с описательными глагольно-

именными оборотами.

В функциональном отношении конструкции сказуемого типа "носит опасный

характер", "имел бодрый вид" занимают место в системе форм составного

именного сказуемого. В роли связки выступают несвободные глагольно-

субстантивные сочетания типа "носить характер", "иметь вид". Их значение

в составе конструкции сказуемого является грамматизированными, т.е.

сводится к выражению модельной оценки отношения признака к субъекту,

аналогично специализированным связкам (в данном случае "быть", "являться",

"выглядеть". Спрягаемые формы глагольного компонента являются

морфологическим средством выражения основного грамматического значения

сказуемого. Вещественное значение сказуемого выражается с помощью

прилагательного, которое является переменным членом конструкции.

Десемантизированные глагольно-субстантивные сочетания, составляющие

грамматическую основу конструкций и выполняющие функцию связки, довольно

незначительного числа глаголов (иметь, носить, принять, хранить и др.) и

существительных (вид, характер, положение, выражение) различные комбинации

указанных слов имеют в составе трехсловных конструкций разные

грамматизированные модальные значения, аналогичные значения

специализированных связок.

"Иметь вид" выражает модально-оценочное значение, аналогично значению

связки "выглядеть" (='иметь тот или иной вид, восприниматься каким-нибудь

образом'). Зеленщики имели завидно горделивый вид.

Выбор именного компонента не имеет лексических ограничений.

Конструкция является продуктивной. Аналогичное модально-оценочное значение

имеют сочетания "носить выражение", "хранить выражение". Однако

конструкции с этими сочетаниями менее распространены ( в них заключена

Страницы: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7



2012 © Все права защищены
При использовании материалов активная ссылка на источник обязательна.