Рефераты. Основы герменевтики






-          Определите значение ключевых слов в изучаемом отрывке;

Пример рассмотрения отрывка:

Иоанн 3:16

«Ибо так возлюбил Бог мир, что отдал Сына своего единородного, дабы всякий верующий в него не погиб, но имел жизнь вечную».


Данный текст взят нами в той форме, в которой он традиционно цитируется, хотя можно возразить относительно такого употребления, так как видно, что мысль начинается в 14 стихе.


а) Бог, возлюбил, мир, отдал, Сын, единородный, всякий, верующий, погиб, имел, жизнь, вечная.


б) существительные - Бог, мир, Сын, жизнь; глаголы – возлюбить, отдать, погибать, иметь; прилагательные – единородный, всякий, вечная; причастие – верующий;


в) главные слова\словосочетания – Бог, мир, единородный Сын, вечная жизнь, всякий верующий, возлюбить, не погибнуть, иметь; второстепенные (на данном этапе) – ибо, так, что, дабы, в него, но.


г) анализ слов (предварительный) – анализируя фразы и слова в данном тексте с точки зрения их употребления в писаниях Иоанна, мы обнаруживаем интересные факты. Фраза «иметь жизнь вечную» употребляется только в Евангелии от Иоанна (исключение Мф. 19:16) – 3:15, 16, 36, 5:24, 39, 6:40, 47, 54, 68. Слово «Сын» встречается вместе с фразой «иметь жизнь вечную» в 3:16, 36, 6:40. В этих же текстах с фразой «иметь жизнь вечную» встречается и слово «верующий». Также анализ текста Евангелия показывает, что слово «погибать» употребляется как противоположное фразе «иметь вечную жизнь» (3:15, 16, 10:28). Словосочетание «Сын Единородный» употребляется только Иоанном (1:18, 3:16, 18, 1 Иоан. 4:9), в Синод. Гал. 4:4, хотя этого слова нет в критических изданиях НЗ.


д) Значение основных для понимания слов/словосочетаний.

Каковы основные слова или словосочетания в данном тексте – «иметь жизнь вечную» – «погибнуть» ,  «Единородный Сын», «Бог возлюбил мир», «отдал». 


В) Практические навыки работы со справочной литературой.

Симфония.

Лексикон.

Справочники, словари.

Энциклопедии.


3. Синтаксический и структурный анализ.


А) Определение синтаксического и структурного анализа.


а) Синтаксис и герменевтика.

Рассматривая слова и их значения, мы говорили о том, что несомненно проводим лишь предварительную работу, поскольку только соединение исследованных нами слов образует какие-то высказывания, сообщения, мысли. Что же позволяет словам объединиться? Определенные синтаксические[75] правила. Слова определенными образом «прикрепляются» друг другу, таким образом, что их сочетание имеет определенное значение, большее чем просто «сложение» значений отдельных слов. Например, сочетание слов «дом», «уютный», «строить», «скоро» – «скоро будет построен уютный  дом» – есть не просто сумма значений все упомянутых слов, но их сочетание (т.е. синтаксис). Рассмотрим некоторые важные для исследования текста понятия. 


«Выражение отношения членов друг к другу для простого предложения может быть обозначено тремя возможностями: согласованием, управлением, примыканием»[76].


(1)         согласование – это то вид связи, когда грамматические связи определяемого повторяются в определяющем (например, согласование в роде, числе и падеже – «единородный Сын», «единородному Сыну»);

(2)         управление – это тот вид связи, когда одни грамматические значение определяемого вызывают в определяющем  другие, но вполне определенные грамматические значения (например, переходные глаголы «требуют» после себя винительный падеж). Управление может быть прямым («смотрю фильм») или опосредованным, предложным («смотреть на картину»);

(3)         примыкание – это такой вид связи, когда нет налицо ни согласования, ни управления, но отношение выражается либо через порядок слов, либо интонационно[77]

 

Главные и второстепенные члены предложения. Главные члены предложения – подлежащее и сказуемое, второстепенные – определение, дополнение, обстоятельство.


Простое и сложное предложение.

Все вышеперечисленные понятия необходимы для исследования библейского текста, так как именно от умения правильно определить связь между словами будет зависеть окончательный результат синтаксического анализа. Так как библейский текст также как и всякий другой текст состоит из взаимосвязанных слов и предложений, синтаксический анализ является не просто вспомогательным средством, но основным способом выяснения грамматического смысла того или иного текста. Как можно говорить о богословском значении текста, если не выяснено, что он означает грамматически? Конечно, полноценный синтаксический анализ можно провести только рассматривая тексты в оригинале, но даже без знания библейских языков можно проделать некоторую работу.


Итак, синтаксическим анализом мы назовем изучение связей между словами текста, с целью выяснения значения словосочетания, предложения, группы предложений.  Так как чаще всего изучаемый текст состоит из многих предложений, то анализировать все связи между всеми словами занятие довольно утомительное, поэтому введем понятие «ключевые фразы/предложения». Ключевыми мы будем называть такие фразы или предложения в тексте, от выяснения значения которых зависит понимание всего отрывка.


Пример: В Марк 10:13-14 мы читаем о том, как Иисус благословляет детей и говорит: «Пустите детей приходить ко мне и не препятствуйте им, ибо таковых есть Царствие Божие» - что это значит? В данном случае перед нами важный термин «Царствие Божие», значением которого мы должны заинтересоваться при семантическом анализе. Теперь мы задаем себе вопрос: «Что означает это предложение?» Проведя даже предварительный анализ, мы видим, что имеем дело с повелением (повелительное наклонение) и разъяснением к этому повелению. «Пустите» и «не препятствуйте» относится к фразе «приходить ко Мне», можно увидеть в этом повторении риторическое усиление, которое должно подчеркнуть глагол, корни которого, возможно, уходят к поэтическому приему «параллелизм».  Разъяснение данного повеления  - «потому что таковых (таких как они) есть Царствие Божие» или «потому что таким как они (подобные им) принадлежит Царствие Божие». Итак, все предложение будет иметь такой вид, если мы перескажем его своими словами – «Позвольте детям приходить ко мне, потому что Царствие Божие принадлежит людям, подобным им».  


б) Рассмотрение структуры отрывка.

Каждый текст имеет определенную структуру, то есть отдельные предложения каким-то образом «переплетены» друг с другом, именно это связи между предложениями и интересуют нас при рассмотрении структуры текста. Не только и столько связи как таковые, но как указывающие на что-то, что иначе было бы недоступно для изучения. Расположенные в виде схемы фразы и предложения дают возможность более наглядно увидеть связи между частями предложения и отдельными предложениями (смотри схему Ефес. 1:3-10).


в) Синтаксический и структурный анализ.

Рассмотрение связей между словами и предложениями ведет нас к тому, что изучаемый текст становится для нас понятными с технической (грамматической) точки зрения. Даже несмотря на то, что некоторые тексты могут быть по-разному поняты с точки зрения синтаксиса, целью данного исследования становится не понимание текста, а скорее его восприятие или узнавание. Если представить себе текст как сочетание слов, предложений, фраз, то синтаксический и структурный анализ позволяют исследователю «получить» текст как целое, целое которое является не просто суммой частей, текст-как-целое теперь функционирует иначе, чем все слова, его составляющие. Дальнейшее рассмотрение текста – жанровый и богословский анализ – есть уже рассмотрение его как некоего целого. Вообще текст изначально нечто целое, только при его изучении, мы рассматриваем слова и предложения как бы в отрыве от целого, но затем вновь возвращаемся к тому, с чего начали – с целого, но теперь это уже изученный, «знакомый» нам текст.  


Что значит правильно «понимать значение текста»?

В самом начале курса мы говорили о том, что стремимся понять текст, «узнать» его, изучая слова, значение слова, связь между словами и предложениями, мы на пути к пониманию значения всего текста, но вот наступает момент, когда мы понимаем текст – каким образом определить является ли наше понимание правильным? каков критерий правильности нашего понимания текста? Только ответив на эти важные вопросы, мы сможем двигаться дальше.


Итак, нам необходим критерий для оценки правильности нашего понимания значения текста. В данном случае мы можем выделить несколько критериев оценки правильности толкования текста (1) критерий соответствия богословской системе, (2) критерий соответствия личной ситуации толкователя, (3) критерий соответствия первоначальному намерению автора.


(1)      критерий соответствия богословской системе используется довольно часто, особенно в случае преднамеренного поиска текстов, подтверждающих те или иные богословские утверждения - «соответствует ли такое прочтение текста богословской системе?»


(2)      критерий соответствия личной ситуации также используется часто, так как чтение Писания большинство верующих воспринимает как «общение с Богом», богословские недостатки подобной теории можно рассмотреть отдельно, но то, что текст перестает быть текстом, это факт - «соответствует ли такое прочтение текста моей нужде или моему вопросу в данной личной ситуации?»

 

(3)      критерий соответствия первоначальному намерению автора используется реже,. Но именно он и является, по нашему мнению, верным критерием – «соответствует ли такое прочтение первоначальному смыслу текста?».


Возникает другой вопрос – как определить, что именно хотел сказать автор в изучаемом тексте? Вопрос этот не просто важный, но центральный для историко-грамматического метода, исследование истории, культуры, контекста, слов, предложений, структуры, жанра и т.д. – все это направлено на воссоздание первоначальной ситуации. Конечно, весь этот процесс приближения к первоначальному значения текста не дает нам стопроцентной уверенности в правильности понимания текста, но дает ориентир, критерий оценки.   


Б) Этапы синтаксического и структурного анализа.


а) Синтаксический анализ.

-          проанализируйте взаимосвязь между словами в ключевых фразах и предложениях;

-          перепишите текст своими словами, убедитесь в том, что понимаете все слова, фразы, словосочетания;


б) Структурный анализ.

-          найдите главные и второстепенные члены предложения;

-          установите связь между главными и второстепенными членами предложения;

-          составьте схему предложения или группы предложений;

-          проанализируйте получившуюся схему;




Схема структурного анализа.

Пример: Ефес. 1:3-10


Благословен Бог и Отец Господа нашего Иисуса Христа,

                    

 благословивший нас во Христе всяким духовным благословением в небесах,

так как

           

Он избрал нас в Нем прежде создания мира,

           

          чтобы мы были святы и непорочны пред Ним в любви,

           

   предопределив усыновить нас Себе чрез Иисуса Христа,

                              

  по благоволению воли Своей,

(и)

                        в похвалу славы благодати Своей,

 


которой Он облагодатствовал нас в Возлюбленном,

                                       

 в Котором мы имеем

 


 искупление кровью Его,

                                                                                                                                                   

 прощение грехов,

                                                                                                                                                           по богатству благодати Его


 каковую Он в переизбытке даровал нам во всякой премудрости и разумении,

         

                                          открыв нам тайну Своей воли по Своему благоволению,

 


                                                                                                                  которое Он прежде положил в Нем

                                                                                                                  в устроении полноты времен,

                                                                                                                            

                                                                                                                              дабы все небесное и земное соединить

 под главой Христом.


VI. Жанровый анализ.


1. Значение жанрового анализа для понимания текста.


а) Определение понятия «жанр».

Рассматривая текст Писания как литературный текст, мы обнаруживаем чрезвычайное разнообразие литературных приемов, которыми пользовались авторы библейских книг для выражения своих мыслей. Разнородность текстов видна и без особого анализа – Числа, Паралипоменон или Левит отличаются от Притч, Псалтыря или Песни Песней, все эти книги в свою очередь непохожи на Евангелия или послания Павла. Что же отличает все эти книги друг от друга? То как излагается материал, какие литературные средства употребляются при изложении, как построены предложения, смысловые части, или по другому мы скажем, формой, композицией.


Принято говорит о «форме и содержании», проанализировав эти понятия, мы приходим к выводу, что такое отношение к тексту, несомненно, позволяет рассмотреть его с разных сторон, но это разделение искусственно. Форма как таковая не существует отдельно от какого-либо текста, несмотря на то, что мы можем описать ее при помощи признаков, характеристик, особенностей, но сумма их не будет формой, но лишь описанием формы. Сама форма может быть рассмотрена на примере. То же самое можно сказать о содержании, которое вряд ли можно отделить от формы, так как форма не просто организует или упорядочивает некий материал, но, формируя его, изменяет и содержание. Согласимся с тем, что форма и содержание рассматриваются нами отдельно только для того, чтобы впоследствии они могли быть объединены в целое. 


Затрагивая в нашем курсе вопросы связанные с формой изложения материала, мы неизменно приходим к выводу о важности рассмотрения этих форм. Для того, чтобы анализировать литературные тексты, которые построены сходным образом, с использованием одних и тех же приемов, вводится понятие «жанр». Жанром можно назвать определенную устойчивую группу литературных приемов, сочетание которых придает определенную форму литературному произведению. «Признаки жанра, т.е. приемы, организующие композицию произведения, являются приемами доминирующими, т.е. подчиняющими себе все остальные приемы, необходимые в создании художественного целого. Такой доминирующий, главенствующий прием иногда именуется доминантой. Совокупность доминант и является определяющим моментом в образовании жанра.»[78] 


Анализ библейских текстов показывает, что они также написаны в определенных жанрах, в ходе дальнейших лекций мы рассмотрим основные жанры – повествование, поэзия, жанр пророческой и апокалиптической литературы, жанр Евангелия и эпистолярный жанр. При изучении жанров библейских текстов нам прежде всего необходимо будет выяснить какие именно литературные приемы являются доминирующими в том или ином жанре, каковы характерные черты жанра. Все это, естественно,  будет использоваться при определении первоначального значения текста, а значить и при истолковании текста.


б) Жанр и значение текста.

Каким образом определение жанра влияет на значение текста? Этот вопрос является для самым важным, поскольку мы рассматривает конкретные библейские тексты с целью их понимания, то есть с целью выяснения их значения. Определив жанр как некоторое устойчивое сочетание литературных приемов, и выделив из них доминирующие приемы, мы должны сказать, что именно рассмотрение того, как тот или иной прием «действует» поможет нам понять как вся совокупность приемов отражается на смысле всего текста. Если каждый литературный прием каким-то образом влияет на смысл части текста, то жанр как сочетание приемов, несомненно, является центральным для понимания соединения частей текста в целое. Одна и та же информация («содержание») может быть изложена при помощи разных жанров и это отразится на понимании и истолковании текста.


Важно также помнить и том, что современные жанры не всегда имеют аналоги в жанрах древности и наоборот, то есть перед тем как анализировать тот или иной жанр, нам необходимо описать его, указать на его основные характеристики.


Пример: Рассмотрим 2 главы из Судей – 4 и 5. Внимательно прочитав их, мы видим, что они повествуют об одних и тех же событиях, но в разных жанрах. Сравнивая эти способы изложения можно заметить некоторые интересные факты: первый способ описания событий не отличается от обычного исторического повествования, излагаются конкретные факты, как и в других частях книги Судей, причем повторяется общая для всех историй схема – отступление народа, наказание от Бога, появление избавителя, избавлением от врагов; второй же способ изложения не имеет смысла с точки зрения простого изложения фактов, так как они уже известны читателю, но так как это поэтический жанр, роль текста не в простом изложении, но в оценке произошедших событий, в описании их при помощи образов, с совершенно иной точки зрения, - перед нами песня, посвященная победе.


Рассмотрим пример описания того же события при помощи разных жанров:


Суд. 4

Суд. 5


(19-21)

Сисара сказал ей: дай мне немного воды напиться, я пить хочу. Она развязала мех с молоком, и напоила его и опять покрыла его. Сисара сказал ей: стань у дверей шатра, и если кто придет и спросит у тебя и скажет: «нет ли здесь кого?», ты скажи: «нет».

Иаиль, жена Хеверова, взяла кол от шатра, и взяла молот в руку свою, и подошла к нему тихонько, и вонзила кол в висок его так, что приколола к земле; а он спал от усталости – и умер.

(24-31)

Да будет благословенна между женами Иаиль, жена Хевера Кенеянина, между женами в шатрах да будет благословенна!

 Воды просил он: молока подала она, в чаше вельможеской принесла молока лучшего. Левую руку свою протянула к колу, а правую свою к молотку работников; ударила Сисару, поразила голову его, разбила и пронзила висок его.

К ногам ее склонился, пал и лежал, к ногам ее склонился, пал; где склонился, там и пал сраженный.

В окно выглядывает и вопит мать Сисарина сквозь решетку: что долго не идет конница его, что медлят колеса колесниц его? умные из ее женщин отвечают ей, и сама она отвечает на слова свои: верно, они нашли, делят добычу, по девице, по две на каждого воина, в добычу полученная разноцветная одежда Сисаре, полученная в добычу разноцветная одежда, вышитая с обеих сторон, снятая с плеч пленника. 

Страницы: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14



2012 © Все права защищены
При использовании материалов активная ссылка на источник обязательна.