Рефераты. Древнерусские слова с корнем "бел"






В лингвистическом  аспекте  наиболее   глубоко   природу слов-символов  исследовал  А.А.Потебня.  Известно его мнение, « язык вообще по своей сути явление  символическое.  В ре­зультате  исследования славянской народной поэзии А.А.Потебня установил,  что за определенными словами кроме  их  основного назначения  закрепилось значение определенного символа.  Он пишет:"Слово выражает не все  содержание  понятия,  а  один  из признаков, именно тот. который представляется народному возз­рению важнейшим" [12, с.285].

Отмечая тот факт, что "вместе с лексическим ростом языка затемнялось его  первоначальное  впечатление"  [152,  с.285]. А.А.Потебня видит одну из причин образования в языке символов в "потребности восстановлять забываемое собственное  значение слов" [12. с.2].

В.Виноградов также  отмечал  существование слов-симво­лов. Так, характеризуя слово "капля", он писал, что "это сло­во означает не только воду или жидкость вообще,  но меру, ко­личество всего текучего,  того. что лишено твердых очертаний. Слово "капля" становится символом минимального количества че­го-нибудь" [3, с.119].

В нашей  работе  мы остановимся на следующем определении этого понятия:  "Символ - это нечто, обозначающее не само се­бя,  а что-то другое. В символике десигнат и денотат разделе­ны.  хотя связь между ними не устранена окончательно.  Символ может иметь место только в обществе, спаянном единством куль­туры - ведь он должен быть общепонятен" [12, с.177].

Символика цвета  наиболее  распространена.  Она   широко представлена в литературе, изобразительном искусстве, гераль­дике.

Очевидно, что способность отдельных цветов являться сим­волом чего-либо связана с особенностями взаимодействия  цвета с ощущениями и сознанием человека. На этом основании мы можем утверждать,  что цвет - это продукт органа зрения и психики в целом.

Так белый цвет – символ чистоты, привилегированности, непорочности, свободы.

К этой группе относят слова:

БЂлЂгъ – знак, символ власти.

БЂлецъ – мирянин, не монах.

БЂлица – женщина, живущая в монастыре, но не подстриженная в монахине.

БЂлоземецъ – владелец земли, свободный от феодально-земельного обложения.

БЂлопашец – владелец земли, свободный от феодального обложения.

БЂлоризецъ – принадлежащий к высшему духовенству.

БЂль – освобожденный от феодальных повинностей.

БЂльщикъ – сборщик дани.

Таким образом отраженная классификация дает в языке тематические группы, которые пополняются производными и фиксируются в «Словаре русского языка XI – XVII вв.».

Дифференциация лексики на центр и периферию является наиболее важным положением при определении системности лексики, т.к. это дает возможность выявить в лексической системе древнерусского языка его активность и пассивность. Кроме того, «семантические и структурно-семантические отражают отношения между предметами и явлениями действительности, ее реальными и идеальными объектами и передают особенности национального мировосприятия» [11, 74].

Как правило в основе тематической группы есть сема, имеющая обобщенный характер и определяющая отнесение слов данной группы. Центром исследуемой одной лексико-тематической группы выступает слово «белый» как имеющее общее для всех свойство, относящееся к белому цвету. Вокруг этого слова группируются однокоренные слова имеющие общее лексическое значение, например, бЂленина, бЂлизна, бЂлиленка, бЂлье, бЂльный, бЂльмо, бЂлотЂлъо (назв. растения). В околоядерном пространстве представлено разветвленная система словообразовательных дериватов, образованных от слова «белый»: бЂласый, бЂленький, бЂловатый, бЂлоглазый, бЂльчатый. В эту систему можно включить устойчивые словосочетания, которые стали употребляться в древнерусском языке и зафиксированные в «Словаре русского языка XI – XVII вв.»: бЂленный двор – место, где производилось беление ткани; бЂлильное древо – деревянный валек, для беления холстов; писчая бЂлка – пошлина за перепись земель с их владельцев, бЂломЂстная грамота – грамота, освобождающая владельца земли от феодальных повинностей; до бЂлого свету – до утра; середи бЂла дня – днем; бЂлая казна – бельевое имущество.





Глава 2. Лексико – тематическая группа в семантико-словообразовательном аспекте


Функциональный подход к изучению языковых единиц, характерный для современных лингвистических исследований, приводит к исследованию деривационного потенциала различных ЛТГ на основе изучения устройства словообразовательного гнезда, под которым понима­ется «упорядоченная отношениями производности совокупность слов, харак­теризующихся общностью корня. При этом общность проявляется не только - плане выражения (в наличии одного и того же корня), но и в плане содер­жания (корень выражает общий для всех родственных слов элемент значе­ния), т.е. слова, объединяющиеся в словообразовательное гнездо, имеют и смысловую, и материальную общность.

Определению особенностей СГ и его места в системе словообразования посвящены исследования А.Н. Тихонова, ЕА. Земской, Е.С. Кубряковой, А.И. Моисеева, ИА.Ширшова и других лингвистов.

Как отмечал А.Н. Тихонов, СГ необходимо изучать на основе принад­лежности исходного слова СГ к той или иной лексико-семантической или лексико-тематической группе слов, так как «исходные слова, относящиеся к одному и тому же лексико-семантическому или тематическому классу, не­редко имеют полностью или частично совпадающий состав производных»[11,64]. Т.е., отнесенность исходного слова к ЛТГ определяет структуру гнезда для данной ЛТГ, последовательность обра­зования производных и их расположение в гнезде.

В словообразовательной системе русского языка доволь­но полно и подробно описаны словообразовательные типы, форманты, ис­следуются так называемые комплексные единицы словообразования - слово­образовательные цепочки, парадигмы, гнезда, имеется полный алфавитный словарь гнезд.

Для того чтобы можно отнести к данной группе тематической слова необходимо выяснить общее лексическое значение, объединяющий их в одну группу. Но это значение дает возможность переосмысление и появление множества слов и сочетаний в переносных значениях, который реализуют ассоциативно-образное представление человека и становятся основой метафоризацией. Поэтому нам тоже необходимо рассмотреть слова, имеющие переносное значение, которые указаны в словарных статьях данного словаря.

БЂла 1) Белка; 2) мех белки как денежная единица.

БЂлецъ 1) мирянин; 2) священник.

БЂлило 1) белая краска ;2) краска для лица.

БЂлильникъ 1) тот кто белит ;2) торговец красками.

Сейчас ученые лингвисты пришли к выводу, что познав отдельные языковые средства, классы и их свойства необходимо не только восстанавливать связи между ними, но и исследовать сами эти связи, выявлять и уточнять их характер, структуру, закономерности их функционирования. Особенно важным является исследование многозначных и однозначных слов.

В процессе анализа нами было выявлено:

Однозначные слова:

БЂлена – трава, ядовитое растение.

БЂленина – отбеленная ткань.

БЂлильниковъ – маляр.

БЂлильница – сосуд для хранения белил.

БЂлина – белая полоса или пятно на более темном фоне.

БЂлище – место где сушат или белят.

БЂльница – мастерица занимающаяся выделкой пряжи.

БЂльщикъ – сборщик дани «беличьим мехом».

Наиболее распространенным многозначным словом, производным от корня «бел» является слово белый. Установим все значения этого слова.

Многозначные слова:

БЂлый 1) белого цвета, 2) чистый 3) освобожденный то феодальных повинностей 4) не подстриженный в монашество 5) непорочный, безгрешный.

БЂлигъ – 1) знак 2) символ власти.

БЂленье – 1) отбелка ткани и пряжи 2) побелка.

БЂлок – 1) яичный белок 2) белая оболочка глаза.

БЂль – 1) шкурка, мех белки 2) белизна, белый цвет 3) белая льняная пряжа 4) сорт яблок 5) мелкая рыба 6) освобождение от феодальных повинностей.

БЂлье – 1) полотно, 2) неокрашенные деревянные изделия.

По своему составу словообразовательное гнездо обладает большой словообразовательной активностью. Как показывает анализ, наиболее активным в словообразовательном отношении в языке и речи является слово «белый».

Анализируя словообразовательную активность с корнем «бел» можно отметить, что по значению производных выделяется: субстантивный блок, который содержит следующие значения:

-род занятий, профессию, например, бЂльщик, бЂльник, бЂльница;

-предметы относящиеся к побелке, отбеливанию: бЂлилинка, бЂлище,

-слова с уменшительно-ласкательным суффиксом: бЂлужка, бЂлильце.

В адъективном блоке содержатся следующие значения:

-принадлежность: бЂлильный (относящийся к побелке), бЂличий, бЂлочный, бЂлосермяжный (из белой сермяги);

-имеющий светлый оттенок: бЂльный, бЂльчатый, бЂлодымчатый, бЂлогубый, бЂлоглазый, бЂлоликий, бЂлообразный, бЂлоризный (носящий белую одежду), бЂлоусый, бЂлохребтый;

-обложенный поземельным сбором: бЂльщеный.

В глагольном блоке отмечаются значения:

-светлеть - бЂловати;

-отбеливать, красить - бЂлити;

-выделяться белым цветом – бЂлитися.

Самым многочисленным является субстантивный блок, в нем 41 производных. В адъективном блоке  27, в глагольном 5.

В субстантивном и глагольном блоке преобладает образование производных суффиксальным способом, который в целом является ведущим для этого словообразовательного гнезда. В адъективном блоке кроме суффиксального есть другой способ образования – сложение: бЂлорукий, бЂлосерый и т. д.

Семантико-словообразовательный анализ словообразовательных гнезд с исходным корнем  позволяет сделать следующие выводы:

1. Семантико-словообразовательное пространство ЛТГ с корнем «бел» формируется за счет производных слов этой группы.

2. С точки зрения реализации словообразовательных возможностей и в зависимости от структуры, в  С Г реализуются в основном атрибутивные значения производных, выделяется два блока: субстантивный и адъективный.

Основными способами образования являются суффиксальный и сложение. Но прямого соответствия увеличения разнообразия значений в зависимости от увеличения количества членов СГ не наблюдается. В глагольном блоке подавляющее число производных - видовые корреляты к глаголам

совершенного вида и дериваты на -ся. На высших ступенях словообразовательного процесса убывает и количество, и разнообразие производных. Набор производных становится все более предсказуемым и почти полностью определяется типом гнезда.












Заключение

В русском языке, как и в любом другом, важна и интересна националь­но-культурная семантика языка, то есть те языковые значения, которые фик­сируют и транслируют от поколения к поколению особенности русской при­роды, экономики России, общественного устройства, фольклора, художест­венной литературы, искусства, науки, подробности быта и обычаев народа и, т.о. формируют культурное самосознание народа.

В этом плане универсальная ЛТГ, попытка исследования которой была предпринята в данной работе, представляет со­бой материал для реализации заложенных в ней потенциальных воз­можностей.

Семантико-словообразовательный анализ слов с корнем «бел» и со­ставляющих СГ с исходным названием дает возможность отметить, что:

1) в словопроизводстве в данной ЛТГ, в основном, используются тра­диционные словообразовательные типы, форманты и способы образования, хотя структура С Г отличается большим разнообразием сло­вообразовательных значений, выражаемых производными, и способов обра­зования. Некоторые из производных предыдущей ступени имеют нулевую парадигму, другие же, наоборот, активно вовлекаются в процесс словопроиз­водства.

Наибольшая регулярность в словообразовании наблюдается в субстан­тивном блоке у существительных, словообразовательное значение которых -название лица по тому, что называется производящей основой. При этом в образовании производных мужского рода участвует суффикс -ник-, а в обра­зовании производных женского рода - суффикс -ниц- .

Большую роль в значении производных играет значение корня, при­соединение аффикса вносит добавочное значение, но полностью от значения корня не уводит;

2) словообразовательные парадигмы некоторых конкретных СГ пред­ставлены большим количеством словообразовательных значений.

В условиях коммуникативно-прагматической деятельности русского народа   постоянно   используются   ономастический   и   фразеолого-паремиологический фонд русского языка.



















Литература

1. Абрамов В.П. Синтагматика семантического поля /В.П.Абрамов. - Ростов-на-Дону. 1992. - 108 с.

2. Алефиренко Н.Ф. Теория языка: введение в общее языкознание. - Вол­гоград: Перемена, 1998. -440 с.

3. Алефиренко Н.Ф. Спорные проблемы семантики. - Волгоград. 1999. -274с.

4. Апресян Ю.Д. Образ человека по данным языка: попытка системного описания / Ю.Д.Апресян // Вопросы языкознания. - 1995. - № 1. - С. 45.

5. Белецкий   А.А.   Принципы   этимологических   исследований/ А.А.Белецкий. - Киев, 1950.

6. Березин Ф.М. Общее языкознание: Учеб. пособ. - М.: Просвещение, 1979.-416 с. Березович Е.Л. Русская топонимия в этнолингвистическом аспекте: Дис. ...д-ра филол. Наук / Е.Л.Березович. - Екатеринбург, 1998. - 461 с.

7. Булыгина Т.В. Система языковая / Т.В. Булыгина, С.А.Крылов // Лин­гвистический энциклопедический словарь / Под ред. В.Н.Ярцева. - М.: Сов. энциклопедия, 1990. - С.452-454.

8. Быстрова Л.В. К вопросу о принципах и методах выделения лексико- семантических групп /Л.В.Быстрова, Н.Д.Капатрук.,В.В.Левицкий // Филологические науки. - 1980. - № 6.

9. Вежбицкая А. Язык. Культура. Познание / А.Вежбицкая. - М.: Русские словари, 1997. -416с.

10.                   Мокиенко В.М. Славянская фразеология.- М.:Высшая школа. 1986.

11.                   Москович В.А. Статистика и семантика. - М., 1969.

12.                   А.Г.Широковой: Пер. с чеш., словац., англ., франц. -М.: Прогресс. 1978. С. 413.

13.                   Нерознак В.П. Названия древнерусских городов. - М., 1983.

14.                   Постовалова В.И. Картина мира в жизнедеятельности человека. // Роль человеческого фактора в языке. Язык и картина мира. - М., 1988.

15.                   Постовалова В.И. Лингвокультурология в свете антропологической парадигмы (к проблеме оснований и границ современной фразеологии) / Фразеология в контексте культуры. - М., 1999,. С. 25 - 33.

16.                   Прохорова В.Н. Русская терминология (лексико-семантическое слово­образование) М., 1996.

17.                   Савенкова Л.Б. Русская паремиология: семантический и лингвокультурологический аспекты / Л.Б.Савенкова. - Ростов-на-Дону: Изд-во Ростовского университета. 2002. - 240 с.

18.                   Серебренников Б.А. Как происходит отражение картины мира в языке. // Роль человеческого фактора в языке. Язык и картина мира. - М., 1988.

19.                   Слесарева И.П. Изучение типологии лексико-тематических групп // Русский язык за рубежом. 1976. № 1.

20.                   Солнцев В.М. Язык как системно-структурное образование. 2-е изд. -М.,1978.

21.                   Улуханов И.С. Слова мотивированные формами слов / И.С.Улуханов. //Русский язык в школе. - 1986. - № 4. - С. 76-83.

22.                   Улуханов И.С. Смысл и значение в словообразовании и лексике / И.С.Улуханов.. // Русский язык в школе. 1992. № 2. - С. 37-40.

23.                   Улуханов И.С. Единицы словообразовательной системы русского язы­ка и их лексическая реализация / .С.Улуханов. - М.: АО «Астра семь», 1996.-222 с.

24.                   Уфимцева А.А. Теории «семантического поля» и возможности их при­менения при изучении словарного состава языка / А.А.Уфимцева // Во­просы теории языка в современной зарубежной лингвистике. Изд. АН СССР. 1961.-С. 30-63.

25.                   Уфимцева А.А. Опыт изучения лексики как системы / А.А.Уфимцева. -М., 1962. Изд. АН СССР.

26.                   Уфимцева А.А. Слово в лексико-семантической системе языка / А.А.Уфимцева. - М., 1968. - 287 с.

27.                   Уфимцева А.А. Роль лексики в познании человеком действительности и в формировании языковой картины мира / А.А.Уфимцева // Роль че­ловеческого фактора в языке: Язык и картина мира. — М.: Наука, 1988. -С. 138.

28.                   Червинский П.П. Семантический язык фольклорной традиции / П.П.Червинский. - Ростов-на-Дону. 1989. - 224 с.




Страницы: 1, 2



2012 © Все права защищены
При использовании материалов активная ссылка на источник обязательна.